Oč šlo?
Slavná kalifornská univerzita UCLA (studoval zde Kareem-Abdul Jabbar, ale také český basketbalista Jiří Zídek), kterou osmnáctiletý LiAngelo navštěvuje, vycestovala v rámci propagace univerzitního basketbalu na týdenní turné do Číny. Utkání zde však mladý Ball neodehrál.
LiAngelo a jeho dva spoluhráči Cody Riley a Jalen Hill byli totiž hned druhý den po příjezdu do Chang-čou zadrženi za krádež. Čínská policie je zatkla na základě záběrů z průmyslové kamery luxusního obchodu Louis Vuitton, kde měli ukrást několik slunečních brýlí. Ve vazbě ve čtvrtém největším čínském městě strávili mladí basketbalisté jednu noc, než byli propuštěni na kauci.
Policie jim však nejprve zakázala odcestovat z města, a tak museli zůstat v hotelu, kde bydleli, až do vyřešení případu.
V USA propadla ohledně této situace trochu panika, protože podle čínských zákonů je krádež věci v hodnotě přes tisíc dolarů trestným činem, za který může následovat až trest odnětí svobody v délce od jednoho do deseti let.
A všichni věděli, že v obchodě Louis Vuitton není moc věcí, které by stály méně než tisíc dolarů.
Po takových zprávách utichl i obvykle výřečný otec LaVar, který se omezil na prohlášení, že na radu právního zástupce nebude věc až do jejího vyřešení komentovat. I on si zřejmě uvědomil, že jednání s čínskými úřady nebude hračka a velká slova by nepomohla.
K utkání, kvůli kterému do Číny cestovali, trojce mladých hráčů samozřejmě nemohla nastoupit, a ještě si museli v televizi na hotelu poslechnout ostrou kritiku, kterou vůči nim vyslal Bill Walton, bývalý slavný hráč NBA a další absolvent univerzity UCLA.
„Naši hostitelé udělali vše pro to, abychom se v této zemi cítili příjemně. Teď členové rodiny UCLA ukázali naprostý nedostatek cti a respektu vůči našim hostitelům a celé této zemi. Rád bych se všem omluvil za toto provinění vůči čínskému lidu,“ prohlásil Walton v televizním přenosu ESPN.
Zadrženým hráčům trochu nečekaně pomohl americký prezident Donald Trump, který byl zrovna v době incidentu na státní návštěvě Číny. Podle tiskového mluvčího prezidentské kanceláře Seana Spicera absolvoval Trump v úterý jednání se svým protějškem Si Ťin-pchingem, ve kterém diskutovali mimo jiné i situaci kolem provinilých basketbalistů. Zřejmě i díky Trumpově pomoci bylo ve středu odpoledne hráčům dovoleno odcestovat zpět do USA.
Ani tak však nemají vyhráno, trestům od čínského státu se pořád ještě nemusí vyhnout. Záleží na tom, jakou hodnotu mělo zboží, které v obchodě ukradli.
V USA už se hoši svůj trest dozvěděli, když je vedení univerzity na neurčito suspendovalo z basketbalového týmu. Hrozilo jim prý i vyloučení ze školy, to se však podařilo zažehnat a podle hlavního trenéra týmu Steva Alforda je možný jejich návrat do týmu v této sezoně, pokud budou plnit požadavky na chování a budou mít dobré studijní výsledky.
Sami hráči jsou teď však asi hlavně rádi, že jsou zpět ve vlasti a na tiskové konferenci se hluboce omlouvali a děkovali prezidentu Trumpovi za pomoc - však si o tato slova díků také pan prezident řekl.
Tým z proslulé univerzity teď zřejmě čeká dost složitá sezona, protože hlavně Riley a Hill měli patřit k hlavním oporám týmu a byli kandidáty na draft NBA v příštím roce. LiAngelo Ball měl být klíčovým mužem z lavičky. Teď se však zdá, že se jejich zářná budoucnost v NBA odkládá.
Spokojený je otec LaVar, který do Bílého domu vzkázal, že až na sebe s prezitentem Trumpem příště narazí, určitě se budou přátelit.
Představa kamarádství mezi Trumpem a Ballem starším pak pobavila Marka Cubana. Miliardář, jenž má nejen basketbalové Dallas Mavericks, ale také ambice porazit aktuálního amerického prezidenta v příštích primárkách, navrhuje i vhodný dárek - pár bot z Ballovy kolekce.
„Nemůžu se dočkat, až uvidím prezidenta, jak se prochází Oválnou pracovnou v obleku značky Trump a teniskách Big Baller Brand. Jsem si jist, že mu je LaVar pošle k Vánocům,“ posmívá se Cuban.