Slovenští Romové zpívají o euru. - Romové, euro. | foto: www.euromena.sk

Slovenská centrální banka vysvětluje Romům příchod eura. O měně se zpívá

  • 197
"Na Nový rok sa zobudíš a budeš platiť eurom," zpívá slovenský raper El Suvereno. Slovenská centrální banka našla další způsob, jak Romům v osadách vysvětlit příchod eura. O evropské měně se zpívá.

"K hudbě mají Romové určitě nejblíž," vysvětluje Peter Gregorička z NBS (Národná banka Slovenska), proč se kromě jiných projektů o euru natočilo i hudební cédéčko. Na dvaceti tisících duhových plackách připravují Romy na příchod eura romští umělci Ján Berka Mrenica mladší, Igor Kmeťa mladší, slovenská superstar Vierka Berkyová a raper El Suvereno.

Video natočila televize RPA/STV začátkem května 2008

"Koruna dožíva, euro na dvere klope, môžeš ním platiť takmer v celej Európe. Šilingy, franky, pesos, líry a marky, pamätá si niekto tieto vykopávky?" rýmuje El Suvereno.

Na informační kampaň pro romskou komunitu vyčlenila banka 7 milionů slovenských korun. Kampaň má útočit na všechny smysly. Zjistilo se například, že o vydané letáky není zájem, protože Romové nečtou, nebo dokonce číst neumějí. Kampaň je ale zaměřená jen na část z nich - směřuje k těm, kteří většinou žijí v segregovaných lokalitách.

"Metody byly určené pro lidi, kteří nemají ukončené základní vzdělání nebo mají pouze základní vzdělání, jejich mateřským jazykem je romština a těžko pracují s informacemi," řekla iDNES.cz Kristina Magdolenová z Romské tiskové agentury. Cílovou skupinou je 160 tisíc Romů, celkem jich však na Slovensku žije více než dvojnásobek.

Obavy z nepokojů
Otazníky nad eurem se snaží kampaň rozptýlit už od května. V televizních a rozhlasových relacích se vysílají reportáže a dokumenty, ve školách a přímo v osadách se pořádají soutěže pro děti a ženy, po Slovensku kočuje divadlo Romathan s komedií o zavedení nové měny - čtěte Divadlo seznamuje slovenské Romy s eurem

Na speciálních letácích mohli Romové najít informační minimum o euru s vyobrazením mincí a bankovek. Vyšel také speciální slovník, protože se musely sjednotit výrazy pro velké množství dialektů.

. písně o euru pro romY

1. Cinkeras vašo euri / Nakupujeme za eura

2. O euro avel / Euro přichází

3. Euro hin amaro / Euro je naše měna

Některé části kampaně jsou úmyslně zaměřené na ženy, protože jsou to ony, kdo v romských rodinách drží kasu. "I muži nám řekli, že chtějí, aby se to naučily ženy, protože právě ony dostanou peníze, jdou do obchodu a musí se postarat o rodinu, aby fungovala," sdělila Magdolenová.


V jedné ze soutěží se sešly ženy z několika osad a soupeřily spolu ve znalostech o euru. "Kolegové vám koupili zboží. Máte ho v taškách. Když se do nich podíváte, najdete tam i aktuální kurz eura," zahájila uvaděčka jednu ze soutěží. Romky měly spočítat, kolik by zaplatily za nákup v eurech. Mohly vyhrát trička a jiné drobnosti. Jedna ze soutěžících na konci přiznala, že to bylo těžší, než čekala. Pořadatelé kampaně jsou ale optimističtí.

Bude kampaň slovenské banky k euru účinná?

Hlasování skončilo

Čtenáři hlasovali do 0:00 úterý 19. srpna 2008. Anketa je uzavřena.

NE
NE 1496
ANO
ANO 573