Znamená to,
Co se stalo v Kosovu |
- vojáci KFOR objevili na jihu provincie další masové hroby, těla obětí byla nalezena ve čtyřech studnách |
- v domě v městečku Velika Kruša objevili nizozemští a němečtí příslušníci KFOR ohořelá těla dvaceti lidí |
- britští příslušníci KFOR objevili na jihu země tři masové hroby, v nichž je podle místních obyvatel pohřbeno jednadevadesát vesničanů zastřelených začátkem dubna srbskými polovojenskými jednotkami |
- německý konvoj KFOR byl ostřelován v Prizrenu dvěma útočníky z projíždějícího auta, vojáci palbu opětovali, jednoho z útočníků zabili na místě a druhý byl převezen s vážnými zraněními do nemocnice |
- v úterý dopoledne vybuchl v blízkosti vojenského letiště v Prištině granát vypálený granátometem. Nikdo nebyl zraněn a nevznikly ani materiální škody |
Zároveň s armádou prchají s Kosova i srbští civilisté, kteří se obávají pomsty Albánců a příslušníků KFOR. Podle odhadu Úřadu vysoké komisařky OSN pro uprchlíky za posledních 24 hodin uteklo z Kosova na 15 tisíc Srbů.
Mezinárodní mírové síly KFOR objevily na jihu provincie v regionu Drenica další masové hroby. Těla obětí byla nalezena ve čtyřech studnách v blízkosti Prištiny.
Ze Srbska do Kosova přejelo podle agentury Reuters dalších devět ruských vojenských vozidel, která byla doprovázena vozy britské armády.
Britský kapitán Vicki Wentworth hledí na čerstvé hroby u vesnice Kačanik jižně od Prištiny. Existuej podezření, že zde bylo zabito více než 90 koovských Albánců. |
Britský kapitán Andy Phipps se dívá na masové hroby u vesnice Kačanik jižně od Prištiny. Existuje podezření, že je zde pochováno více než 90 kosovských Albánců. |
Záběr z incidentu, kdy německá jednotka zlikvidovala ostřelovače. |
Německá jednotka zasahuje proti ostřelovači. |
Strbský útočník-ostřelovač pálí na německý konvoj. |