Doporučujeme

VIDEO: Nemá to chybu, tvrdí Postradatelní 3. Jednu ano, schválně a česky

  • 33
Kritici nejásají, Hollywood Reporter dal filmu Postradatelní 3 padesát, Guardian čtyřicet, Variety jen dvacet procent. Ale první diváci jsou vstřícnější a hrdinové to neřeší vůbec. „Nemá to chybu," tvrdí v sestřihu z natáčení.

Producenti pasou po pirátech

Kvůli stahování Expendables předvolají i Google

Z filmu Expendables: Postradatelní 3

Snímek, který jde do kin 14. září, láká na mimořádné seskupení hvězd akčního žánru. „Ikona za ikonou, celá kupa ikon,“ zazní tu. Nebo také „Magoři, plnokrevní tvrďáci. Děláme si z toho legraci, ale jdeme do toho naplno.“

Sylvester Stallone, jenž dal projekt dohromady, shrnuje snímek slovy: „Jedna generace ukazuje druhé, jak být efektivnější.“ A nováček party Harrison Ford míní, že na diváky čeká „hodně akce, hodně energie a hodně humoru“.

Humor v podobě záměrné chyby ostatně nechybí ani v českých titulcích. Scénu z vrtulníku, kde Arnold Schwarzenegger pronese "Get to the Chopper", provází překlad "Zpátky do práce". Přitom smích herců napovídá, že jde o Schwarzeneggerovu slavnou hlášku z Predátora.

A vtip nechybí ani pirátům, kteří se na Postradatelné 3 vrhli ve velkém. Některé české podtitulky černých kopií totiž střídají překlad dialogů z filmu s výroky, že krást se nemá, že Hollywood prodělá a že správné je počkat si na premiéru. Sestřih z natáčení najdete na videu.