Sedmdesátiletá Japonka, jejíž jméno agentura AP nezveřejnila, trávila osudný pátek odpoledne ve svém domku v prefektuře Iwate na severovýchodě Japonska. Ničivé otřesy, které dosáhly takřka devíti stupňů Richterovy škály, její domek ještě vydržel.
Japonské tsunami |
Ani ne za hodinu se však přes její vesnici přehnala ničivá přílivová vlna, kterou vyvolaly předchozí otřesy. Tsunami smetla celé ulice a stovky domů, včetně toho jejího.
Japonka uvázla v troskách, ze kterých se nedokázala sama vyhrabat. Nezbývalo než čekat. Až o čtyři dny později zaslechla nad hlavou hlasy záchranářů.
Skupina hasičů a dobrovolníků ze západojaponské Ósaky ji vytáhla z rozvalin v úterý, po dlouhých čtyřech dnech. Mluvčí ósackých hasičů Juko Kotani uvedl, že "žena byla při vědomí, ale velmi podchlazená". V oblasti se teploty pohybují okolo nuly. Záchranáři ženu převezli do nemocnice.
Záchrana Japonky vzbudila umírající naděje mnohých lidí, kteří pátrají po svých blízkých. Podle záchranářů byla ale spíše zvláštností, mnozí se obávají, že pod troskami už mnoho živých nezůstává. Místní úřady ráno oznámily, že v prefektuře Iwate zemřelo nebo se pohřešuje přes tisíc lidí
Tsunami ho odneslo i s domem
O podobném štěstí jako žena z Iwate může hovořit i šedesátiletý Hiromitsu Šinkawa z prefektury Fukušima. Japonci z města Minami Soma vlna tsunami zcela zničila dům, v němž Šinkawa právě pobýval. Muž vylezl na zbytky střechy a voda ho ještě druhý den unášela dál do oceánu. I jeho však z vodní klece vysvobodili japonští záchranáři.
13. března 2011 |