Tygr si jako osamělý zástupce svého druhu začal připadat v zeměpisných šířkách Stakorcového lesa poněkud smutně a sám, a proto se vydal hledat ostatní tygry. Během své dlouhé cesty ale nakonec přijde na to, že jeho opravdovou rodinou jsou jeho kamarádi, Medvídek Pú, Prasátko a ostatní.
Na projektu se podílely téměř tři stovky umělců, animátorů a techniků nejen z Ameriky a Británie, ale i z Japonska, kde bylo animováno skoro 60 procent celého filmu. Animátoři i výtvarníci čerpali, stejně jako jejich předchůdci ze šedesátých let, z originálních ilustrací E. H. Sheparda.
Tygrův příběh | |
scénář a režie | Jun Falkensteinová |
výtvarník | Toby Bluth |
hudba | Harry Gregson-Williams |
produkce | Cheryl Aboodová |
texty písní | Richard M. Sherman Robert B. Sherman |
v českém znění |
Ota Jirák |
žánr | animovaná komedie |
délka | 77 minut |
Tygrův příběh - premiéry | |
kina | 31. srpna 2000 |
video - půjčovny | 1/2000 |
video - prodej | 1/2000 |
DVD | 2/2000 |
Medvídek Pú předal hlavní roli Tygrovi
(recenze Mirky Spáčilové)
Takřka všichni milují Medvídka Pú. Komu ten sladký rozumbrada tak úplně nesedí, a přesto se dostaví na nejnovější animovanou adaptaci Milneho knížky nazvanou Tygří příběh, poskočí radostí už v prvém záběru. Titulní hrdina totiž prohlásí "Pořád Pú, samý Pú, jděte s tím už někam" a vzápětí převezme hlavní roli. V téhle disneyovské variaci je to vskutku Tygr, kdo vládne příběhům známých hrdinů. Běhá po návštěvách, ale zvířátka na něho nemají čas. Chtěl by hopsat, ostatní shánějí zásoby na zimu.
Není divu, že chudák Tygr zpívá smutné osamělé blues a malý klokánek se rozhodne opatřit mu rodinu nebo pro začátek alespoň rodokmen - který ovšem společně hledají doslova, tedy na kmenech stromů. V tomhle chóru obyvatel pohádkového lesa není Medvídek Pú ani sbormistrem, a nebýt rozkošné ukolébavky, kterou zpívá včelám, zůstal by snad nejméně zajímavým. Zato oslík, kouzelně trpný stoik s hlubokým hlasem, je miláčkem publika. Písničky, choreografie a humor vykazují tradiční spolehlivost; slabší než jiné disneyovky je Tygří příběh "paradoxně" v jediném - postrádá silný, napínavý příběh.
S výjimkou sněhové bouře se nestane ve filmu vlastně nic světoborného. Tak se tu alespoň káže a vychovává. Výtečný je naopak český dabing včetně Tygrova slovníku s výrazy "nejlepšejší" a "nejtěžšejší". Ten ovšem ocení spíše dospělí - stejně jako roztančené průvodce historií tygrů od prvoků přes pravěk, antiku a Divoký západ až po současný Hollywood.
Tygr |
Klokánek s Tygrem |
Medvídek Pů a Tygr |
Zima v Stakorcovém lese |
Tygr a jeho kamarádi |